Radical media, politics and culture.

Our Pirate Queen - Grace O'Malley

Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile (© ??)

Óró! sé do bheatha 'bhaile! Óró! sé do bheatha 'bhaile! Óró! sé do bheatha 'bhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh

Sé do, bheatha! a, bhean ba léanmhar B' é ár greach tú bheith i ngéibheann Do dhuiche bhreá i seilibh méirleach 'S tú díolta leis na Ghallaibh

Óró! sé do bheatha 'bhaile! ...

Tá Gráinne Mhaol á triall thar sáile Óglaigh armtha léi mar gharda Gaeil iad féin 's ní Gaill na Spáinnigh 'S cuirfid(h) ruaig ar Ghallaibh

Óró! sé do bheatha 'bhaile! ...

A bhuí le Dia na bhFeart go bhfeiceam Muna mbeam beo' na dhiaidh ach seachtain Grainne Mhaol agus míle gaiscíoch Ag fógairt fáin ar Ghallaibh

Óró! sé do bheatha 'bhaile! ...

You Are Welcome Home Welcome Oh woman who was so afflicted It was our ruin that you were in bondage Our fine land in the possesion of theives And sold to the foreigners

Chorus: Óró! You are welcome home! Now that summer is coming

Grainne Mhaol is coming over the sea Armed warriors along with her as guard They are Irishmen, not English or Spanish And they will rout the foreigners

Chorus

May it please the God of Miracles that we may see Although we only live a week after it Grainne Mhaol and a thousand warriors Dispersing the foreigners

Chorus